+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

About translations and certified copies.

junketsu

Full Member
Mar 23, 2015
36
1
Hello all. I am applying for a startup visa and I am confused about the following:

I live in Costa Rica, so the language in which official documents are produced is Spanish. At the page http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/5759ETOC.asp it says

Any document that is not in English or French must be accompanied by:

  • the English or French translation; and
  • an affidavit from the person who completed the translation; and
  • a certified copy of the original document.
Alright. Suppose I have my birth certificate:

  • Get a translator to translate my birth certificate.
  • Get an affidavit from the translator for this document.

Now I need a certified copy of the original document (the Spanish one right?). I suppose that a lawyer can do this.

QUESTIONS:
  • Can you explain to me exactly how does a certified copy look like? Is it a photocopy of the document with some sort of "official seal" over it and that's it? Do you have an image to show me?
  • I have 3 months of bank statements in Spanish. So I need to translate them to english... Do I need one affidavit per paper, and ALSO a certified copy per paper? This is gonna be very expensive.
  • What if my documents are produced in english? For example, what if my bank generates my bank statements in english language? Would that be acceptable?