+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445
Jul 9, 2018
18
20
Hello everyone,
I have submitted everything to Mississauga for my inland spousal sponsorship finally !
All my foreign language documents were sent with the certified photocopies with the original translations and affidavits from the translators. I just got my e- mail that as a Quebec resident, I need to submit an undertaking application to MIDI so my husband can be granted his QSC.
They need my marriage license (which is in a foreign language) I have a scanned copy of all the documents I've sent immigration, so I have a scanned copy of the translation of the marriage license.
My question is can I send them a SCAN of the translations and original (The original translations are already sent to immigration)
?????
 
Translation
If you submit documents or parts of documents in a language other than French or English, you must provide:
• the document in its original language, in the required format (original, certified true copy or photocopy);
• the original of the complete translation done by a recognized translator
. To learn the requirements for translations and the definition of a recognized translator, consult our Web site at www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/document-requirements

https://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/en/sponsorship/A-1520-BA-dyn.pdf

https://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/forms/search-title/undertaking-application/kit-a.html

https://www.immigration-quebec.gouv...tion/apply/undertaking-application/index.html