The below documents are in two languages that is, in English as well as in regional language. There is word to word representation of the regional language in English. And hence, I haven't bothered to get them translated. However, I'm worried that the person processing my OINP application might look at the illegible words and arrive at the conclusion that since translated document is not present the application is incomplete. Has anyone, particularly Indians, sent their application with the below documents in dual languages and not translated them?
Birth Certificate
Degree Certificate and marks sheets
Passport
I had thought of writing up a letter of explanation describing this however, I decided not to because it would be like making the person reviewing my application conscious about it which otherwise probably (s)he would just ignore.
Birth Certificate
Degree Certificate and marks sheets
Passport
I had thought of writing up a letter of explanation describing this however, I decided not to because it would be like making the person reviewing my application conscious about it which otherwise probably (s)he would just ignore.