+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

Avadava

Hero Member
Oct 11, 2013
818
79
Vancouver
Category........
FAM
Visa Office......
Vienna
App. Filed.......
December 3, 2013
AOR Received.
Stage 1 AOR + SA January 8, 2014
File Transfer...
January 12, 2014
Med's Request
Further Medical Tests Requested: October 24, 2013
Med's Done....
October 15, 2013
Interview........
Waived
Passport Req..
October 20, 2014
VISA ISSUED...
October 27, 2014
LANDED..........
January 17, 2015
Hi all,

before I ask the question, I just want to give you some details about it. I am a Romanian citizen residing in Germany. When I went to the German authorities to ask for a police clearance, they informed me that I can get a European one instead of a simple German one. Basically, all residents of Germany (and other EU countries) who are nationals of another EU member state (in my case Romania) can request this European police clearance based on a European law of sharing criminal records between states members of EU.

My question is: will CIC reject this certificate and ask for individual ones from each country? In this European police clearance it will state (in German) that I have no criminal record in Germany, and on a separate page (in Romanian) will state that I have no criminal record in my country of birth either, which is Romania.
What do you guys think?

For the German readers of this forum, here is the description: "Bonn. Ab dem 27. April 2012 kann in Deutschland lebenden Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) ein sogenanntes „Europäisches Führungszeugnis“ erteilt werden. Neben dem Inhalt des Bundeszentralregisters gibt es Auskunft über den Inhalt des Strafregisters ihres Herkunftsstaates.

„Bisher mussten in Deutschland lebende Bürger anderer EU-Mitgliedstaaten mehrere Führungszeugnisse beantragen. Das Europäische Führungszeugnis ist für sie daher eine wichtige Vereinfachung“, begrüßt Heinz-Josef Friehe, Präsident des Bundesamts für Justiz, die Neuregelung. Das Bundesamt führt das Bundeszentralregister und ist damit für die Ausstellung der Führungszeugnisse zuständig. Für die Stellen, für die das Führungszeugnis bestimmt ist, wie etwa Arbeitgeber oder Justizbehörden sei das Europäische Führungszeugnis ebenfalls eine Erleichterung, erläutert Friehe. Sie könnten nunmehr darauf vertrauen, dass ihnen ein vollständiges Führungszeugnis vorgelegt wird, das alle Verurteilungen der betroffenen Person in der EU enthält. „Damit dient das Europäische Führungszeugnis auch dem allgemeinen Sicherheitsinteresse“, so Friehe.

Der Antrag auf Erteilung eines Europäischen Führungszeugnisses ist bei der zuständigen Meldebehörde (Bürgerbüro) zu stellen. Die Gebühr beträgt 17 Euro. Die Meldebehörde leitet den Antrag dann an das Bundesamt für Justiz weiter. Dieses bittet den betreffenden EU-Mitgliedstaat um Mitteilung des Inhalts des dortigen Strafregisters. Eine Übersetzung sowie eine inhaltliche Überprüfung der mitgeteilten Angaben erfolgt dabei nicht. Das Europäische Führungszeugnis soll spätestens 20 Werktage nach Übermittlung des Ersuchens des Bundesamts an den Herkunftsstaat erteilt werden."
 
I don't think it would be a problem, as long as there are 2 different police clearances, one for every country, issued by the authorities of said country. It's even better, because you don't have to make 2 different requests :)

Just be careful that CIC gets the papers in less then 3 months since their issuance.
 
Avadava said:
Hi all,

before I ask the question, I just want to give you some details about it. I am a Romanian citizen residing in Germany. When I went to the German authorities to ask for a police clearance, they informed me that I can get a European one instead of a simple German one. Basically, all residents of Germany (and other EU countries) who are nationals of another EU member state (in my case Romania) can request this European police clearance based on a European law of sharing criminal records between states members of EU.

My question is: will CIC reject this certificate and ask for individual ones from each country? In this European police clearance it will state (in German) that I have no criminal record in Germany, and on a separate page (in Romanian) will state that I have no criminal record in my country of birth either, which is Romania.
What do you guys think?

For the German readers of this forum, here is the description: "Bonn. Ab dem 27. April 2012 kann in Deutschland lebenden Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) ein sogenanntes „Europäisches Führungszeugnis“ erteilt werden. Neben dem Inhalt des Bundeszentralregisters gibt es Auskunft über den Inhalt des Strafregisters ihres Herkunftsstaates.

„Bisher mussten in Deutschland lebende Bürger anderer EU-Mitgliedstaaten mehrere Führungszeugnisse beantragen. Das Europäische Führungszeugnis ist für sie daher eine wichtige Vereinfachung“, begrüßt Heinz-Josef Friehe, Präsident des Bundesamts für Justiz, die Neuregelung. Das Bundesamt führt das Bundeszentralregister und ist damit für die Ausstellung der Führungszeugnisse zuständig. Für die Stellen, für die das Führungszeugnis bestimmt ist, wie etwa Arbeitgeber oder Justizbehörden sei das Europäische Führungszeugnis ebenfalls eine Erleichterung, erläutert Friehe. Sie könnten nunmehr darauf vertrauen, dass ihnen ein vollständiges Führungszeugnis vorgelegt wird, das alle Verurteilungen der betroffenen Person in der EU enthält. „Damit dient das Europäische Führungszeugnis auch dem allgemeinen Sicherheitsinteresse“, so Friehe.

Der Antrag auf Erteilung eines Europäischen Führungszeugnisses ist bei der zuständigen Meldebehörde (Bürgerbüro) zu stellen. Die Gebühr beträgt 17 Euro. Die Meldebehörde leitet den Antrag dann an das Bundesamt für Justiz weiter. Dieses bittet den betreffenden EU-Mitgliedstaat um Mitteilung des Inhalts des dortigen Strafregisters. Eine Übersetzung sowie eine inhaltliche Überprüfung der mitgeteilten Angaben erfolgt dabei nicht. Das Europäische Führungszeugnis soll spätestens 20 Werktage nach Übermittlung des Ersuchens des Bundesamts an den Herkunftsstaat erteilt werden."

You shouldn't go to Bonn. I did the same thing and went to Boon just to hear that I have to apply for it at my local 'Rathous' where you got registered here in Germany.I live in Hürth so I went to the one here and applied and got it in mail within 5 days. But it's in German so you have to translate it and send the officially translated one and the original to Vienna (I assume you're case is in Vienna)
 
By the way, I have lived in 2 European countries and I was asked to give one from each country individually.
 
Avissa said:
You shouldn't go to Bonn. I did the same thing and went to Boon just to hear that I have to apply for it at my local 'Rathous' where you got registered here in Germany.I live in Hürth so I went to the one here and applied and got it in mail within 5 days. But it's in German so you have to translate it and send the officially translated one and the original to Vienna (I assume you're case is in Vienna)

I didn't go to Bonn. That text was from the announcement that was made in Bonn on the European police checks, in April 2012.

I applied for it at my local Rauthaus too. And they were the ones who told me I can get instead of a German one, two of them. One in German and one in Romanian. It's called a European Police Clearance (Fürungszeugnis).
 
Betina said:
I don't think it would be a problem, as long as there are 2 different police clearances, one for every country, issued by the authorities of said country. It's even better, because you don't have to make 2 different requests :)

Just be careful that CIC gets the papers in less then 3 months since their issuance.

Thanks for your input :)
 
Hello Everyone,

I am from India but I live in Hamburg, Germany.

I had applied for a German Police Clearance (Fürungszeugnis) from my local Rathaus and received it via post.

But it is in German, so I know I have to translate it but don't know how ??

Questions:-

1. Where should I get the document translated??
- Is there any CIC authorized translator in Germany for this purpose?
- (Or) can I get it translated from any local translator who will give me a translated document and an affidavit?

2. How should I get a certified copy of this document?

I have taken a black and white photocopy of the document, now from whom should I get this photocopy certified?
- Is it from a Notary?
- Is it from a Bundesamt für Justiz?
- Is it from my local Rathaus (or) Kundenzentrum?