+1(514) 937-9445 or Toll-free (Canada & US) +1 (888) 947-9445

afinemonkey

Newbie
Mar 12, 2017
3
0
Hi Everyone,

I recently got an ITA in the Federal Skilled Worker stream and I'm adding the required documents.

When I created my Express Entry profile I selected "Common-law" as my marital status, as I've been living with my Canadian girlfriend in the Netherlands for more than a year. Being Canadain, she is non-accompanying and she doesn't add any points to my application.

  • Is it too late to remove her from the application now? - the cost of the supporting documents required is insane
  • OR: If I can't remove her now, do I *have* to get the Statuatory Declaration of Common-law notarized (it's extremely expensive in the Netherlands)
  • When I provide proof of the relationship, is the first and last page of our rental lease (with names and signatures) enough? Or do I have to translate and officialise the whole thing (15+ pages)

I hope someone has been in the same situation and can advise. Thank you for reading :)
 
Declaring your common law would mean getting PCC and medical done for your girlfriend. Not declaring common law could mean misrepresentation. There is an option to select yes for common law being a Canadian.
 
Thanks for you answer! She doesn't have to do PCC and Medical because she's Canadian.

Misrepresentation is exactly my concern, but although we have been living together for more than a year, we're not registered as Common Law anywhere and would ourselves just boyfriend and girlfriend.

What is crazy expensive is the Notary for the Statuatory declaration and the rental lease translations (somewhere around 40 euros a page, for around 25 pages).
 
To clarify. The expensive documents are the translation of the rental lease and the Statuatory Declaration of Common law, if done by a notary.

Has anyone submitted the Common-law declaration without getting it notarised (or equivalent)?

Can I translate only part of the rental leases instead of the whole document as proof?

Or can I only submit bills as proof? Do they need to be translated as well?
 
Declaring a common law partner can be such a pain to gather evidence. Canada offers the same legal status to a spouse and common law partner but sadly, a married partner can take a marriage certificate and no questions asked whereas the onus lies on the common law people to prove their relationship. this is the difference a piece of paper, a marriage certificate does to the mindset.
 
xpressentry said:
Declaring a common law partner can be such a pain to gather evidence. Canada offers the same legal status to a spouse and common law partner but sadly, a married partner can take a marriage certificate and no questions asked whereas the onus lies on the common law people to prove their relationship. this is the difference a piece of paper, a marriage certificate does to the mindset.

Our common law pdf proof is 61 pages long covering 5.5 years of relationship.
 
kryt0n said:
Our common law pdf proof is 61 pages long covering 5.5 years of relationship.

Revenge on the immigration officer, who has to read all those pages.
 
vensak said:
Revenge on the immigration officer, who has to read all those pages.

And kryt0n would have to wait patiently until the immigration officer finishes reading all her pages.
 
vensak said:
Revenge on the immigration officer, who has to read all those pages.

50/50 provide too much, not provide enough.

Hard enough to prove common law.