CANADAVISA.com Immigration Forum
March 18, 2010, 08:47:46 am
   Home   Assessment Help Search Login Register RSS  
*
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

 News
 
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: outland sponsership  (Read 257 times)
Cusin
Star Member
****

Posts: 58
Ratings: 0

« on: April 21, 2009, 05:05:51 am »

Do we have to translate all docs into english we are here in italy and i think will all be sent to rome anyway after missisaga so just wondering any help with this one
Logged

Sent Application to sponser Sept 14,2009
Application Recieved Sept 17.2009
Decistion made Oct 7,2009
Letter recieved Oct 14,2009 approved
 PR in process: December 2,2009
passport request FEB 17,2010
passport recieved with documents March 4.2010
mitamata
Hero Member
*****

Posts: 731
Ratings: 5
Category........: FAM
Visa Office......: Vienna
App. Filed.......: 16-02-2009
AOR Received.: 27-03-2009
Med's Done....: 03-12-2008
Passport Req..: 29-04-2009
VISA ISSUED...: 06-05-2009
LANDED..........: 27-07-2009

« Reply #1 on: April 21, 2009, 05:30:36 am »

Even though it's being processed in Rome, the documents still have to be in either english or french. So yes, you should have them translated.

You don't have to bother with absolutely everything (for example the phone bills, if you have them for proof of relationship), but certainly anything like a marriage certificate, police certificate, any affidavits and the like should be translated.
Logged

Applying outland - Vienna
Feb 16th - application received at CPC-M
Mar 3rd - decision made at CPC-M
Mar 27th - received AOR, dated Mar 23rd
Apr 29th - PPR received via email
May 12th - Passport with visa received Smiley
Landed Jul 27th in Vancouver
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by SMF 1.1.10 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC